lauantai 30. heinäkuuta 2011

Raffle - Arvonta

Sanoin joskus pitäväni seuraavan arvonnan kun lukijapaneelissa on 200 lasissa. No, se ylittyi todella nopeasti edellisen arvonnan jälkeen ja en viittinyt ihan heti perään laittaa uutta.
Mutta nyt on jälleen sen aika.
_________________________________________________

I once said I'll have my next raffle when there's 200 readers on the sidebar. Well, that happened a lot sooner than I thought - just few days after the last one ended and I didn't want to have it instantly after that.
But now it's raffle time again.


Arvonta koskee tälläkertaa vain lukijapaneelista löytyviä lukijoita.

Palkintona kotitossut sinulle itsellesi, eli valittavana ainoastaan naisten koot 36-41.
Osallistua voit jättämällä kommentin viimeistään sunnuntaina 7. elokuuta klo 23.59 mennessä. Kerro samalla haluttu koko, mahdolliset väritoiveet ja kuinka monella arvalla osallistut. Toisen arvan saat siis linkittämällä ylläolevan kuvan blogiisi.
___________________________________________________

This time the raffle is open only to the readers found on the google-readers sidebar and living anywhere in the world.

And the prize - womens japanese room shoes for you, made by me. You can choose from european sizes 36-41.
To take part leave a comment below by midnight (that's finnish time) on sunday 7th of August. Please state the size you want, any possible colours desired and how many tickets you have, as you can also get a second ticket by linking the above picture to your blog.

*************

Onnea kaikille! - Good luck!

perjantai 29. heinäkuuta 2011

Perfect fit


Paljon paremmat kuin edelliset. Seuraavaksi sitten tyttären päiväkoti- ja saunatossujen kimppuun. Sitä ennen tosin vuorossa on eteisen maalausta.
_______________________________________

Way better than the last ones.

maanantai 25. heinäkuuta 2011

Room Shoes




Ostin viime kesänä ihanan japanilaisen käsityökirjan tarkoituksenani tehdä joululahjaksi tossuja. En sitten syystä tai toisesta ehtinyt ja kirja jäi ihastelun asteelle.
Eilen nappasin kirjasta aiemmin suurentamani kaavat pöydälle ja aloin hommiin. Tossut ovat ihanat, mutta eivät istu ihan niin hyvin kuin haluaisin, eikä pohjasta löydy toivottua jämäkkyyttä. Ompelupöydällä on leikattuna jo parannellut versiot ja huomenna suurennan tyttärelle ja miehellekin sopivat kaavat. Kuopus ei vielä "saunatossuja" tarvitse, eikä luultavammin suostuisi niitä edes pitämään.

Kirjassa on aivan ihania paksusta (jämäkkä 3mm) villahuovasta käsinommeltavia kenkiä joiden takia sen alunperin hankin. Mistään ei vaan tunnu löytyvän sitä villaa. Akryylia kyllä löytyy. Jos joku tietää mistä sellaista saisi ja mielellään niin ettei tarvitsisi maksaa itseään kipeäksi, saa ilmoittaa tietonsa.

Kangas näissä japanilaista (arvontakassista ylijäänyttä) pellava-puuvillaa, sisällä ja pohjassa tummansininen pellava ja pohjassa vielä nahkapalaset tuomassa turvaa.
____________________________________________

Last summer I bought this japanese book in hope of sewing some christmas presents. For reasons unknown I didn't do it.
Yesterday I grabbed the pattern, already resized for myself ,and started to sew. I like the finished product but they don't fit as well as I'd want them to fit and I'm not entirely happy with the stiffness of the soles (or the lack of it). I've already cut my next pair and made few changes while doing it. Tommorow I'll have to go to the library and resize patterns for the husband and daughter as well. Junior doesn't need "saunashoes" and propably wouldn't wear them anyway.

Outer fabric - japanese linen-cotton blend. Soles - dark navy linen with leather patches.

lauantai 16. heinäkuuta 2011

Reversible hoodie





Liandlon ja JNYdesignin kankaista, sekä Marimekon resorista syntyi tänään Juniorille käännettävä huppari. Ei mennyt ihan putkeen tämäkään. Kääntöaukon piti tulla takakappaleen puolelle, mutta kankaan ollessa mytyllä (asetin aukkoa resoria ommellessa), onnistuin luulemaan etukappaletta takakappaleeksi ja siihenhän se sitten tuli. Melkein keskelle vieläpä. Ja on pikkuisen kurtussa tähtipuolella. Pikkuisen ärsyttää ja jos alkaa ärsyttämään enemmän, korjaan sen - jos jaksan.
____________________________________________________

Fabrics I bought from Liandlo and JNYdesign were turned today in to a reversible hoodie.
Didn't go as planned, as the turning point is now on the front of the hoodie and not in the back as it was supposed to be. And it's almost in the middle of it. And it's also slightly wrinkled. Little bit annoyed by it now and if it get's more annoying - I'll do something about it.

torstai 14. heinäkuuta 2011

Kankaanvaihtofestareista

Muutama tuonne pari postausta alemmaksi ilmoitti kiinnostuksensa livevaihtareihin ja ajattelin tehdä nyt uuden postauksen jossa voidaan etsiä sopiva päivä. Ja jos joku vielä haluaa mukaan, niin toki sekin onnistuu. Helsingissä asutaan, joten lähistöllä asuvat voi tulla vaihtamaan omiansa.
Itsellä ei ole suurempia menoja ensi viikolla, mutta miehellä on, joten ehdottaisin torstaita. Ajallisesti paras olisi puolenpäivän tienoilla - aloitus hiukan ennen ja lopetus sitten kun siltä tuntuu. Juniori saattaa olla kotosalla, mutta Esikoinen ja isäntä lähtevät evakkoon.

Heitelkää ehdotuksia ilmaan, niin saadaan asiat rullaamaan!

keskiviikko 13. heinäkuuta 2011

They sure do look like pajamas


Näyttää yöpuvulta, eikö? Ei siitä sellaista pitänyt tulla - mutta hitto vieköön kun se näyttää siltä. Päätyy siis joko yökäyttöön tai sitten osina muiden vaatteiden kanssa.
Olin iloisesti leikannut kaikki housuihin sekä paidan kaulukseen tarvittavat resorit, onnellisena siitä, että punainen riitti juuri ja juuri... Kunnes sitten paitaa ommellessa tajusin että hihansuista puuttu resorit. Pengoin kaikki mahdolliset laatikot ja onnistuinkin löytämään juuri riittävän palasen punaista - mutta en ihan samaa sävyä tai laatua. "Olkoon nyt tämän kerran." ajattelin ja ompelin vaatteet kasaan.

Kankaan tilasin suoraan Liandlolta, samalla kertaa alevaatteiden ja traktorin kanssa. Valitettavasti tilatussa hupparissa oli kangasvirhe, mutta muuten erittäin tyytyväinen kauppaan ja sen nopeaan toimitukseen. Reklamoin tietysti hupparista ja olisin joko voinut palauttaa sen (omalla kustannuksella) ja saanut rahat takaisin, tai sitten saan seuraavan tilauksen loppusummasta 25% alennusta. Ei varmaankaan vaikea arvata kumman valitsin. Jäi nimittäin vähän kaivelemaan tuo 'Darling'-trikoo. Vaikka siitä Ed Hardy mieleen tuleekin. Ja Ed Hardy on jotain mistä en tykkää yhtään. Menisi kuitenkin lasten t-paitana. Ehkä.
____________________________________________________

They look like PJ's, don't they. They were supposed to something else, but I don't know - they look like PJ's. So I guess they are going to be used as pajamas, or I could use them separately.
I had already cut the ribbing for the trousers and the neckline, being happy that I had just enough ribbing for them. Then I started to put the shirt together, and - yep, I forgot about the cuffs. Looked everywhere and found the perfect size piece of it laying around, but it isn't exactly the same coulour or quality. I guess you just can't win every time.

Fabric was bought from Liandlo at the same time with some clothing and 'Tractor'-jersey. Excellent service as I had to make a reclamation for the hoodie I got. It had a small defect on the fabric and because of that, I get 25% off from my next order.

maanantai 11. heinäkuuta 2011

Kankaanvaihtofestarit?


Kiinnostaisiko ihmisiä tavata toisia kangashamstereita? Vaihtaa kankaita, ajatuksia ja ideoita?
Minua vähän kiinnostaisi, joten jos joku/jotkut haluaa, voisin "häätää" muun perheen kotoa päiväksi (todellisuudessa ei varmankaan tarvitse häätää, luulen ettei mies haluaisi muutenkaan olla paikalla tälläisessä tilaisuudessa) ja meille voisi tulla katsomaan jos minulta tai joltakin muulta löytyy jotain ompeluttavaa.
Mitään päivää en ole vielä ajatellut - katsotaan ensin löytyykö halukkaita ja sitten voidaan sopia mahdollisimman monelle sopivasta päivästä. Asutaan Helsingissä, eli tarjous koskee lähinnä pääkaupunkiseutulaisia. Kiinnostustaan voi ilmaista kommenttilaatikkoon, tai lähettää vaikka sähköpostia oikeasta reunasta löytyvään osoitteeseen.

lauantai 9. heinäkuuta 2011

Gåsgrund


 





Gåsgrund - Ihana saari Espoon rannikolla.
Lähdettiin eilen ja tultiin tänään takaisin. Yksi hikinen yö teltassa ja kaksi ihanaa päivää rannoilla. Grillausta ja hengailua. Meren tuoksua ja punamuurahaisia.
Oli aivan mahtava reissu - suosittelen kaikille.
______________________________________________________

Gåsgrund - A lovely island off the coast of Espoo.

Went there yesterday and arrived home today. One very warm night in a tent and two gorgeous days on the beaches. Barbecuing and just hanging around. Smell of the sea and feeling the stinging red ants.
It was a great trip - I do highly recommend it.

keskiviikko 6. heinäkuuta 2011

It's a set


 
 Helle on pitänyt minut aika tehokkaasti poissa ompelukoneen äärestä. Toissapäivänä oli viileämpää ja sain ommeltua edellisen postauksen jutut valmiiksi. Ja tänään, lämpimästä säästä huolimatta, istuin koko päivän koneen ääressä - se on pakko silloin kun siihen on mahdollisuus. Tällä kertaa miehen jalkapallojoukkueen isät tapasivat grillailun merkeissä ja lapset olivat mukana pihalla. Tämä oli siis sitä kuuluisaa omaa aikaa.

Ei mennyt ihan putkeen tänään. Olin ihan varma, että minulla oli 35cm ruskea avoketju kaapissa. Etsin hullun lailla ja löysinkin ketjun - ei vain ollut avonainen,  oli anorakkiketju. Olin ostanut sen kirpputorilta, joten paljoa en köyhtynyt, mutta hermoni menetin hetkeksi. Löysin kuitenkin samaisesta kätköstä 40cm avoketjun, joten ei kun sakset käteen ja lopulta sain aikaiseksi tälläisen setin.
Huppari ja housut velouria jotka sain yhdeltä ihanalta lukijalta vaihdossa. En lähtenyt vuorittamaan koko hupparia, vaikka näin jälkikäteen ajateltuna olisi ehkä pitänyt. Housujen kaava oma ja huppari on tehty paidan mukaan.
Paitaan käytin Ikasyriltä tilattua Jurassic-trikoota ja takakappaleelle samaisessa vaihdossa tullutta interlockia. Samaisesta interlockista tuli vielä pipo soijajersey vuorilla.
_____________________________________________________

It's been so hot here recently that I haven't been in the mood for sewing. The other day I did make the bed set from last post and today, even if it was hot, I sat down and spent the whole day sewing. All the daddys from my husbands football team had a barbeque in the back yard with the kids, so it was me-time for me. And the day ended with this set.

It didn't go as planned as I didn't have the right lenght zipper. Thought I had, but turned out it wasn't open-ended. Thankfully I had a longer one in the same colour and I ended up just cutting it. Both the pants and the jacket are velour I recived from one of my readers in exchange for some fabrics I kind of didn't need anymore. The shirt and beanie are made from jersey by Znok Design that I bought from Ikasyr. Back of the shirt is made from the same striped jersey as the beanie.

***********
En muuten ole unohtanut lupaamaani hellahaalarin kaavaa. Olen vain onnistunut tehokkaasti siivoamaan kaavojani ja minulta puuttuu yksi osa. Heti kunhan sen löydän, alan tehdä tänne sitä tutoriaalia.

maanantai 4. heinäkuuta 2011

Her kingdom

Tästä on jo aikaa kun joku kysyi kuvia meidän lastenhuoneesta. Sanoin silloin, että sitten kun saan sinne yhden isomman projektin valmiiksi niin laitan kuviakin... No, en saanut sitä projektia kuitenkaan kokonaan tehtyä, mutta tein siihen hankituista kankaista jotain muuta.
Tässäpä se, tyttären huone - ainakin vielä hetken.
_____________________________________________________

Someone once asked if I could show some pictures of our kids room. I said then, that it will happen when I finish a big project that I've been planning for the room... Well, the project never fully happened, but I did do something else from the fabrics bought for it.
So here it is, our daughters room - at least for a little while.

Näkymä ovelta oikealle - View to right from the door

Ja vasemmalle - And to the left
Huone ei ole mikään kovin suuri ja se on vähän hassun mallinen - pitkä ja kapea. Sen lisäksi toinen päätyseinistä on täynnä kaappeja ja molemmat pitkät seinät on katkaistu ovella tai ikkunalla.
____________________________________________________

It isn't a big room and it definitely is oddly shaped - long and narrow. Adding to that, both of the longer walls are cut with either a window or a door and one of the shorter walls is full of cupboards.

Ikkunan vierestä huoneeseen päin - From the corner to the room

Nurkasta ovelle - From the corner to the door

Paikka kaikille prinsessamekoille (ei kuvassa) - A place to hang oll of the princess dresses (not pictured)
Huoneen päävärit ovat siis vihreä ja vaaleankeltainen. Alunperin vihreän piti olla limeä, mutta seinälle päädyttyään todettiin sen olevan minttua. Valitsin värit tiettyjä kankaita silmälläpitäen, mutta tämä vihreä on kyllä todella kaukana sen kankaan vihreästä. Eipä silti, kyllä se siihenkin sopii.
___________________________________________________

The main colours are butter yellow and light green. It was supposed to be lime, but ended up being truly minty. I picked the colours to suit the perfect fabrics, and of course the green doesn't match. But it doesn't look that bad either.

Sukka-Cilla, nimetty ravihevosen mukaan - Sukka-Cilla, named after a race horse
Sänky ja projekti - The bed and the project

Neiti nukkuu perintösängyssä. Olen itse nukkunut tässä teinivuodet ja isäpuoleni on nukkunut siinä lapsuutensa. Sänky on siis todellakin vanha, käsittääkseni jostain 50-60-luvulta, saattaa olla vanhempikin.
Ja se projekti - Siitä piti tulla päiväpeitto, mutta en vain koskaan saanut aikaiseksi hankittua vanua ja uskallusta sen toteutukseen. Ja nyt totesin että päiväpeittona sen käyttöaika jää aika lyhyeksi - Juniori muuttaa samaan huoneeseen heti kun nukkuu täydet yöt ja koska silloin Esikoinen muuttaa parvisänkyyn, ei päiväpeitolle enää ole tarvetta.
Toteutin sen sitten pussilakanana, joka saa nyt palvella päiväpeittona ja myöhemmin sitten oikeassa tarkoituksessaan. Tyynyihin käytin saman sarjan (Globaltexin 'Butterfly') muita kankaita ja tuosta raidallisestahan huoneessa on kappaverho.
_____________________________________________________


She sleeps in my old bed. Actually it's my stepfathers old bed and it dates form the 50's or 60's - it also could be older.
And the project - it was supposed to be a bedspread but ended up as a duvet cover. I realised it wouldn't get much use as a bedspread as our kids will be sharing the room soon... or at least I hope it to bee soon. The boy will be moving there once he stops waking up at night and when that happens our daughter will be sleeping in a loft bed and has no need for a bedspread.
I used the same line of fabrics ('Butterfly' by Globaltex) for the pillows and used the striped one also for the curtain.

**********
Siinäpä se. Ei ihan sitä mitä itse olisin tehnyt, mutta juuri sitä mitä neiti halusi. Ja sitä, mikä on muunnettavissa myös pojan tarpeisiin.
_____________________________________________________

That's it. Not something I would choose myself, but exactly what I knew my daughter wanted. And more importantly - what is adaptable for our son too.